Receptas. Diagnozės su inde, praecípue, utriúsque.
inde – sukėlęs, pažodžiui: iš čia (kas? → kieno?): Fractúra maxíllae inde dystróphia maxíllae (viršutinio žandikaulio lūžimas, sukėlęs viršutinio žandikaulio distrofiją).
praecípue (santrumpa pr.) – vyraujant, pažodžiui: ypač (kas? → kieno?): Dystrophia maxíllae praecípue dystróphia partis dextrae (viršutinio žandikaulio distrofija, vyraujant dešiniosios pusės distrofijai).
utriúsque (santrumpa utr.) – abiejų; ir vieno, ir kito (kieno?). NB! Porinis organas vartojamas Gen. sg. prieš utriúsque: Insufficiéntia renis (Gen. sg.!) utriúsque (abiejų inkstų = ir vieno, ir kito inksto nepakankamumas) .
Pratimai
- Išversti: Abiejų akių ūmus tinklainės (tinklainė – retína, ae f) uždegimas. Abiejų blauzdų poflebitinis syndromas. Veidinio nervo dalinis paralyžius, vyraujant apatinio žandikaulio ūmiam mitybos sutrikimui. Širdies nepakankamumas, vyraujant kairiojo skilvelio (ventrículus, i m) nepakankamumui. Plautinės arterijos embolija, sukėlusi ūmią plautinę širdį. Abiejų inkstų nepakankamumas, sukėlęs hipertoniją. Viršutinio kandžio lėtinis pulpos uždegimas, sukėlęs šaknies viršūnės uždegimą (viršūnės uždegimas: apex, icis m + -itis, itidis f).
- Išversti receptus: Paimk 15 gramų valerijono tinktūros. Duok. Pažymėk. Paimk 15 gramų pakalnutės ekstrakto. Duok. Pažymėk. Paimk 10 gramų šaltalankio uogų aliejaus. Duok. Pažymėk. Paimk 14 analgino (Analgínum, i n) tablečių. Duok. pažymėk. Paimk po 10 gramų alijošiaus sulčių ir šaltalankio uogų aliejaus. Maišyk, kad pasidarytų skystis. Duok, pažymėk. Paimk po 5 gramus valerijono tinktūros, medetkų tinktūros, gudobelės tinktūros. Maišyk, kad pasidarytų širdies lašai. Duok. Pažymėk. Paimk po 6 gramus sieros (sulfur, úris n) miltelių, streptocido (Streptocídum, i n), 50 gramų 96˚ etilo spirito, distiliuoto vandens iki (ad) 50 gramų. Maišyk, kad pasidarytų skystis išoriniam vartojimui. Duok. Pažymėk. Paimk po 50 gramų ąžuolo žievės nuoviro, medetkų žiedų užpilo, po 10 gramų ramunėlių žiedų ekstrakto ir šalavijo šaknies ekstrakto. Maišyk, kad pasidarytų skystis išoriniam vartojimui. Duok. Pažymėk.
- Išversti receptus:
Rp.: Morphíni 0,01 Rp.: Extr. fol. Rubi ídaei
Extr. Belladónnae 0,015 Succ. bacc. Hippóphaës
Ol. Cacao 1,5 Succ. fol. Aloës verae
M. ut f. supp. Extr. gemmae Pini
D. t. d. N 6 Succ. bacc. Oxycócci
S. Succ. bacc. Myrtílli aa 10, 0
M. ut f. sp. vitaminicae
D. S.
Rp.: Sol.Analgíni 0,5 /2 ml
D. t. d. N. 10 in ampull. pro inject.
S.
Vaistažolės
Plantágo, inis f – gyslotis
Quercus, us f – ąžuolas
Altháea, ae f – piliarožė
Áloë, es f – alavijas, alijošius
Hippóphaë, es f – šaltalankis
Hieróchloë, es f – stumbražolė
Belladónna, ae f – šunvyšnė
Bétula, ae f – beržas
Tília, ae f – liepa
Cálamus, i m – ajeras
Origánum, i n – raudonėlis
Coriándrum, i n – kalendra
Fárfara, ae f – šalpusnis
Liquirítia, ae f – saldymedis
Leonúrus, i m – sukatžolė
Valeriána, ae f – valerijonas
Mentha (ae f) piperíta – pipirmėtė
Hypéricum, i n – jonažolė
Juníperus, i f – kadagys
Myrtíllus, i m – mėlynė
Heliánthus, i m – saulėgrąža
Oxycóccus, i m – spanguolė
Pinus, i f – pušis
Chamomílla, ae f – ramunėlė
Rubus (i m) idaeus – avietė
Caléndula, ae f – medetka
Sálvia, ae f – šalavijas
Augalų dalys
fólium, ii n – lapas
herba, ae f – žolė
flos, floris m – žiedas
stipes, itis m – stiebas
radix, ícis f – šaknis
rhizóma, atis n – šakniastiebis
gemma, ae f – pumpuras
bacca, ae f – uoga
fructus, us m – vaisius
cortex, icis m – žievė
semen, inis n – sėkla
Vaistų formos
liquor, óris m – skystis
solútio, ónis f – tirpalas
óleum, i n – aliejus
suppositórium, ii n – žvakutė
unguéntum, i n – tepalas
liniméntum, i n – skystas tepalas
tabulétta, ae f – tabletė
ampúlla, ae f – ampulė
cápsula, ae f – kapsulė
gutta, ae f – lašas
succus, i m – sultys